Power Station and Janice Yan – Only You
只願和你相愛 (Only Willing To Be In Love With You)
Language: Mandarin
Released: 2016
Lyrics: Xu Shi Zhen
Composition: Fang Jiong Jia
是你把我的心牆打破
Shì nǐ bǎ wǒ de xīn qiáng dǎ pò
You’re the one who broke down the wall around my heart
是你的擁抱救贖了我
Shì nǐ de yōng bào jiù shú le wǒ
Your embrace is what saved my soul
曾經的錯曾經的痛
Céng jīng de cuò céng jīng de tòng
The mistakes and the pain of the past
願意當成故事對你說
Yuàn yì dàng chéng gù shi duì nǐ shuō
I’m willing to tell you those as stories
我想要跟你雙手緊握
Wǒ xiǎng yào gēn nǐ shuāng shǒu jǐn wò
I want to hold both your hands tightly
感覺愛在我心中復活
Gǎn jué ài zài wǒ xīn zhōng fù huó
It feels like love is resurrecting in my heart
為你承諾為你追求
Wéi nǐ chéng nuò wéi nǐ zhuī qiú
For you, I promise and seek
風平浪靜的以後
Fēng píng làng jìng de yǐ hòu
A tranquil future
你的手是熱的
Nǐ de shǒu shì rè de
Your hand is warm
你的愛是真的
Nǐ de ài shì zhēn de
Your love is real
跨越桑田滄海
Kuà yuè sāng tián cāng hǎi
It steps across the field of mulberry trees and the vast ocean
回應我的呼喚
Huí yìng wǒ de hū huàn
It answers my call
讓我心動讓我感動讓我再也離不開
Ràng wǒ xīn dòng ràng wǒ gǎn dòng ràng wǒ zài yě lí bu kāi
It makes my heart beat, moves me, and makes me not want to leave
每一天 我只願和你相愛
Měi yī tiān wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
Every day, I’m only willing to be in love with you
那些傷過心的背叛
Nà xiē shāng guò xīn de bèi pàn
Those betrayals that broke our hearts
被耽誤的空白
Bèi dān wu de kòng bái
Those blank spaces that held up our time
都是為了我們相遇命運的安排
Dōu shì wèi le wǒ men xiāng yù mìng yùn de ān pái
Were all fate’s plan to make us meet
每一夜 我只願和你相愛
Měi yī yè wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
Every night, I’m only willing to be in love with you
愛是依賴愛是崇拜
Ài shì yī lài ài shì chóng bài
Love is dependence; love is adoration
是靈魂的溫暖
Shì líng hún de wēn nuǎn
It is the warmth of the soul
永遠再遠只要有你陪伴
Yǒng yuǎn zài yuǎn zhǐ yào yǒu nǐ péi bàn
For eternity, as long as I have you by my side
我沒什麼不敢
Wǒ méi shén me bù gǎn
There’s nothing I wouldn’t have the courage to do
是你的外套為我擋風
Shì nǐ de wài tào wéi wǒ dǎng fēng
Your coat is what shielded me from the wind
是你彩虹了我的天空
Shì nǐ cǎi hóng le wǒ de tiān kōng
You are the rainbow in my sky
無限寬闊無限溫柔
Wú xiàn kuān kuò wú xiàn wēn róu
Without any boundaries and with unlimited tenderness
因為怎麼愛你都不夠
Yīn wèi zěn me ài nǐ dōu bù gòu
Because no matter how much I love you, it’s still not enough
也許我是瘋了
Yě xǔ wǒ shì fēng le
Perhaps I’ve gone mad
也許我是醉了
Yě xǔ wǒ shì zuì le
Perhaps I’m drunk
沒有想過現在
Méi yǒu xiǎng guò xiàn zài
I can’t believe that now
終於找到真愛
Zhōng yú zhǎo dào zhēn ài
I’ve finally found true love
讓我心動讓我感動讓我再也離不開
Ràng wǒ xīn dòng ràng wǒ gǎn dòng ràng wǒ zài yě lí bu kāi
It makes my heart beat, moves me, and makes me not want to leave
每一天 我只願和你相愛
Měi yī tiān wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
Every day, I’m only willing to be in love with you
那些傷過心的背叛
Nà xiē shāng guò xīn de bèi pàn
Those betrayals that broke our hearts
被耽誤的空白
Bèi dān wu de kòng bái
Those blank spaces that held up our time
都是為了我們相遇命運的安排
Dōu shì wèi le wǒ men xiāng yù mìng yùn de ān pái
Were all fate’s plan to make us meet
每一夜 我只願和你相愛
Měi yī yè wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
Every night, I’m only willing to be in love with you
愛是依賴愛是崇拜
Ài shì yī lài ài shì chóng bài
Love is dependence; love is adoration
是靈魂的溫暖
Shì líng hún de wēn nuǎn
It is the warmth of the soul
永遠再遠只要有你陪伴
Yǒng yuǎn zài yuǎn zhǐ yào yǒu nǐ péi bàn
For eternity, as long as I have you by my side
我沒什麼不敢
Wǒ méi shén me bù gǎn
There’s nothing I wouldn’t have the courage to do
聽我說 我只願和你相愛
Tīng wǒ shuō wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
Listen to me say: I’m only willing to be in love with you
因為你是我的答案
Yīn wèi nǐ shì wǒ de dá àn
Because you are my answer
我是你的圓滿
Wǒ shì nǐ de yuán mǎn
I am your complement
這份幸福難道不是命運的安排
Zhè fèn xìng fú nán dào bù shì mìng yùn de ān pái
Isn’t this happiness fate’s plan?
這一生 我只願和你相愛
Zhè yī shēng wǒ zhǐ yuàn hé nǐ xiāng ài
In this life, I’m only willing to be in love with you
未來請你無所不在
Wèi lái qǐng nǐ wú suǒ bù zài
In the future, please be omnipresent
和我一起悲歡
Hé wǒ yī qǐ bēi huān
And go through all the sorrows and joys with me
永遠再遠只要有你陪伴
Yǒng yuǎn zài yuǎn zhǐ yào yǒu nǐ péi bàn
For eternity, as long as I have you by my side
我沒什麼不敢
Wǒ méi shén me bù gǎn
There’s nothing I wouldn’t have the courage to do
我沒什麼不敢
Wǒ méi shén me bù gǎn
There’s nothing I wouldn’t have the courage to do
我沒什麼不敢
Wǒ méi shén me bù gǎn
There’s nothing I wouldn’t have the courage to do
This music video features Joanne Tseng and Melvin Sia from Dear Mom!
Watch it on: DramaFever | Viki
Please credit Asian Euphoria if you use these translations. Please do not post on other lyrics sites.