Lyrics

[LYRICS] JJ Lin – Roll On

JJ Lin – Roll On

你,有沒有過 (Have You Ever)
Language: Mandarin
Released: 2015
Lyrics: Lin Yi Feng
Composition: JJ Lin


都 什麼時候了
Dōu shén me shí hou le
What time is it already?
浪潮退下了
Làng cháo tuì xià le
The waves have receded
你還坐在這
Nǐ hái zuò zài zhè
You’re still sitting here
等 天氣或心情
Děng tiān qì huò xīn qíng
Waiting for the [right] weather or the [right] mood
缺一都不可
Quē yī dōu bù kě
Lacking either is not okay
拖拖拉拉勇氣不見了
Tuō tuō lā lā yǒng qì bù jiàn le
Procrastinating… and then your courage disappears

風 捂住了耳朵
Fēng wǔ zhù le ěr duo
The wind is covering your ears
撲通撲通不普通
Pū tōng pū tōng bù pǔ tōng
The putong putong (sound of a beating heart) doesn’t sound normal
聽聽心跳聲
Tīng tīng xīn tiào shēng
Listen to the sound of the heart beat
有一天 世界會斑駁
Yǒu yī tiān shì jiè huì bān bó
The world will be motley one day
回憶成為所有
Huí yì chéng wéi suǒ yǒu
Memories will become everything
每段故事都值得
Měi duàn gù shi dōu zhí de
Every story will be worth it

煩惱留啊留啊留會留成愁
Fán nǎo liú ā liú ā liú huì liú chéng chóu
Keeping little worries around will turn them into distress
不被看好的青春叫做成長
Bù bèi kàn hǎo de qīng chūn jiào zuò chéng zhǎng
Youth that isn’t well taken care of is called growth
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
Kǎo yàn duǒ ā duǒ ā duǒ yě duǒ bù guò
You can’t avoid challenges forever
我的眼淚流過心碎的時刻
Wǒ de yǎn lèi liú guò xīn suì de shí kè
I’ve cried during moments of heartbreak
你有沒有過
Nǐ yǒu méi yǒu guò
Have you ever?
你有沒有過
Nǐ yǒu méi yǒu guò
Have you ever?

奮不顧身 飛蛾撲火
Fèn bù gù shēn fēi é pū huǒ
Regardless of the perils, moths fly into the flame

都 什麼時候了
Dōu shén me shí hou le
What time is it already?
夜色安靜了
Yè sè ān jìng le
The night has quieted
你還坐在這
Nǐ hái zuò zài zhè
You’re still sitting here
夢是 另一個星球
Mèng shì lìng yī gè xīng qiú
A dream is another planet
我獨居在裡頭
Wǒ dú jū zài lǐ tou
That I’m living on alone
跌跌撞撞 懷疑自己
Diē die zhuàng zhuàng huái yí zì jǐ
Staggering along, doubting myself

你 伸出的雙手
Nǐ shēn chū de shuāng shǒu
You extend both hands
安靜擁抱我
Ᾱn jìng yōng bào wǒ
And hug me quietly
都會過去的
Dōu huì guò qu de
It’ll all pass
最 洶湧的折磨
Zuì xiōng yǒng de zhé mó
The most turbulent torment
天亮前找到了
Tiān liàng qián zhǎo dào liǎo
We encountered it before morning
是現在的你我
Shì xiàn zài de nǐ wǒ
It’s who we are now

煩惱留啊留啊留會留成愁
Fán nǎo liú ā liú ā liú huì liú chéng chóu
Keeping little worries around will turn them into distress
不被看好的青春叫做成長
Bù bèi kàn hǎo de qīng chūn jiào zuò chéng zhǎng
Youth that isn’t well taken care of is called growth
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
Kǎo yàn duǒ ā duǒ ā duǒ yě duǒ bù guò
You can’t avoid challenges forever
我的眼淚流過心碎的時刻
Wǒ de yǎn lèi liú guò xīn suì de shí kè
I’ve cried during moments of heartbreak

煩惱留啊留啊留會留成愁
Fán nǎo liú ā liú ā liú huì liú chéng chóu
Keeping little worries around will turn them into distress
不被看好的青春叫做成長
Bù bèi kàn hǎo de qīng chūn jiào zuò chéng zhǎng
Youth that isn’t well taken care of is called growth
考驗躲啊躲啊躲也躲不過
Kǎo yàn duǒ ā duǒ ā duǒ yě duǒ bù guò
You can’t avoid challenges forever
我的眼淚流過心碎的時刻
Wǒ de yǎn lèi liú guò xīn suì de shí kè
I’ve cried during moments of heartbreak

你有沒有過
Nǐ yǒu méi yǒu guò
Have you ever?


Roll On is a song on JJ Lin’s album From M.E. to Myself. It is also the main theme of the movie To the Fore, starring Eddie Peng, Shawn Dou, Choi Siwon, and Wang Luo Dan.

Please credit Asian Euphoria if you use these translations. Please do not post on other lyrics sites.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s