Mayday – Because of You
因為你 所以我 (It’s Because of You That I)
Language: Mandarin
Released: 2020
Lyrics: Ashin
Composition: Ashin
人群 烟火 香槟和气球
Rén qún yān huǒ xiāng bīn hé qì qiú
Crowds, fireworks, champagne, and balloons
是你 带我 从派对逃走
Shì nǐ dài wǒ cóng pài duì táo zǒu
You’re the one who helped me escape from the party
逃离 人间 耳语和骚动
Táo lí rén jiān ěr yǔ hé sāo dòng
Escape from the whispers and uproars of the earth
这里 只有 你我和星空
Zhè lǐ zhǐ yǒu nǐ wǒ hé xīng kōng
Here, there’s only you, me, and the sky of stars
你是 何时 静静靠近我
Nǐ shì hé shí jìng jìng kào jìn wǒ
When did you quietly approach me
你是 何时 偷偷拯救我
Nǐ shì hé shí tōu tōu zhěng jiù wǒ
When did you secretly save me
在我 掌心 放了 一颗糖果
Zài wǒ zhǎng xīn fàng le yī kē táng guǒ
And put a candy in the palm of my hand
人类 为何 都爱看天空
Rén lèi wèi hé dōu ài kàn tiān kōng
Why do humans love looking at the sky
背上 却都 有一对伤口
Bèi shàng què dōu yǒu yī duì shāng kǒu
But their backs have a pair of wounds
生在 这个 凡人的星球
Shēng zài zhè ge fán rén de xīng qiú
Being born on this planet of ordinary people
是否 不配 作天使的梦
Shì fǒu bù pèi zuò tiān shǐ de mèng
Am I not worthy of dreaming an angel’s dream
你将 你的 翅膀给了我
Nǐ jiāng nǐ de chì bǎng gěi le wǒ
You gave me your wings
带我 穿越 狼群和镜头
Dài wǒ chuān yuè láng qún hé jìng tóu
You helped me pass through packs of wolves and cameras
让我 能够 品尝 片刻自由
Ràng wǒ néng gòu pǐn cháng piàn kè zì yóu
And allowed me to experience a brief moment of freedom
因为你 所以我 爱上那 片天空
Yīn wèi nǐ suǒ yǐ wǒ ài shàng nà piàn tiān kōng
It’s because of you that I love the sky
天空下 我在祈求 那是你 牵著我
Tiān kōng xià wǒ zài qí qiú nà shi nǐ qiān zhe wǒ
Under the sky, I prayed that you would hold my hand
最深刻 的故事 最永恒 的传说
Zuì shēn kè de gù shi zuì yǒng héng de chuán shuō
The most profound story, the longest lasting legend
不过 是你 是我 能够 平凡生活
Bù guò shì nǐ shì wǒ néng gòu píng fán shēng huó
Is simply just you and me living an ordinary life
人生 只是 须臾的刹那
Rén shēng zhǐ shì xū yú de chà nà
Life is just a flash of a second
人间 只是 天地的夹缝
Rén jiān zhǐ shì tiān dì de jiā fèng
The mortal world is just the crack between the heaven and the earth
人们 何苦 要活成修罗
Rén men hé kǔ yào huó chéng xiū luó
Why do people bother to live like Asura*
活在 执著 对错的牢笼
Huó zài zhí zhe duì cuò de láo lóng
Living in a cage being stubborn about what’s right and wrong
是你 帮我 停下了沙漏
Shì nǐ bāng wǒ tíng xià le shā lòu
You’re the one who helped me stop the hourglass
是你 教我 别害怕闯祸
Shì nǐ jiāo wǒ bié hài pà chuǎng huò
You’re the one who taught me not to be afraid of getting into trouble
是你 让我 活得 与众不同
Shì nǐ ràng wǒ huó dé yǔ zhòng bù tóng
You’re the one who allowed me to live while standing out from the masses
因为你 所以我 爱上那 片天空
Yīn wèi nǐ suǒ yǐ wǒ ài shàng nà piàn tiān kōng
It’s because of you that I love the sky
天空下 我在祈求 那是你 牵著我
Tiān kōng xià wǒ zài qí qiú nà shi nǐ qiān zhe wǒ
Under the sky, I prayed that you would hold my hand
最深刻 的故事 最永恒 的传说
Zuì shēn kè de gù shi zuì yǒng héng de chuán shuō
The most profound story, the longest lasting legend
不过 是你 是我 能够 平凡生活
Bù guò shì nǐ shì wǒ néng gòu píng fán shēng huó
Is simply just you and me living an ordinary life
因为你 所以我 所以我 不退缩
Yīn wèi nǐ suǒ yǐ wǒ suǒ yǐ wǒ bù tuì suō
It’s because of you that I don’t cower
再不愿 这一生中 有遗憾 不反驳
Zài bù yuàn zhè yī shēng zhōng yǒu yí hàn bù fǎn bó
I’m no longer willing to live a life where I don’t refute regrets
不再听 别人说 不在乎 谁能懂
Bù zài tīng bié ren shuō bù zài hu shéi néng dǒng
I no longer listen to what others say nor care about who understands
只因 世界 再大 不过 你和我
Zhǐ yīn shì jiè zài dà bù guò nǐ hé wǒ
Because no matter how big the world is, there’s only you and me
用最小回忆 堆成宇宙
Yòng zuì xiǎo huí yì duī chéng yǔ zhòu
Using our small memories and piling them up into the universe
因为你 所以我 爱上那 片天空
Yīn wèi nǐ suǒ yǐ wǒ ài shàng nà piàn tiān kōng
It’s because of you that I love the sky
天空下 我在祈求 那是你 牵著我
Tiān kōng xià wǒ zài qí qiú nà shi nǐ qiān zhe wǒ
Under the sky, I prayed that you would hold my hand
最深刻 的故事 最永恒 的传说
Zuì shēn kè de gù shi zuì yǒng héng de chuán shuō
The most profound story, the longest lasting legend
不过 是你 是我 能够 平凡生活
Bù guò shì nǐ shì wǒ néng gòu píng fán shēng huó
Is simply just you and me living an ordinary life
因为你 所以我 所以我 不退缩
Yīn wèi nǐ suǒ yǐ wǒ suǒ yǐ wǒ bù tuì suō
It’s because of you that I don’t cower
再不愿 这一生中 有遗憾 不反驳
Zài bù yuàn zhè yī shēng zhōng yǒu yí hàn bù fǎn bó
I’m no longer willing to live a life where I don’t refute regrets
不再听 别人说 不在乎 谁能懂
Bù zài tīng bié ren shuō bù zài hu shéi néng dǒng
I no longer listen to what others say nor care about who understands
只因 世界 再大 不过 你和我
Zhǐ yīn shì jiè zài dà bù guò nǐ hé wǒ
Because no matter how big the world is, there’s only you and me
用最小回忆 堆成宇宙
Yòng zuì xiǎo huí yì duī chéng yǔ zhòu
Using our small memories and piling them up into the universe
* Learn more about Asura on Wikipedia
Please credit Asian Euphoria if you use these translations (to make videos or something).
Please do not post on other lyrics sites or blogs.