Lyrics

[LYRICS] Jay Chou, Jerry Yan, VanNess Wu, Vic Chou, Ashin – Forever Forever

Jay Chou, Jerry Yan, VanNess Wu, Vic Chou, Ashin – Forever Forever

恆星不忘 (Stars, Never Forgotten)
Language: Mandarin
Released: 2025
Lyrics: Ashin
Composition: Jay Chou


Forever forever
Forever forever
Forever forever
無論你走到哪
Wú lùn nǐ zǒu dào nǎ
No matter where you go
也要在同一片天空下發光
Yě yào zài tóng yī piàn tiān kōng xià fā guāng
We must shine under the same sky
Forever forever
Forever forever
Forever forever
把徬徨的心都點亮
Bǎ páng huáng de xīn dōu diǎn liàng
We must light up our hesitant hearts
擁抱彼此的模樣
Yōng bào bǐ cǐ de mó yàng
And embrace each other
永恆回憶就像恆星不忘
Yǒng héng huí yì jiù xiàng héng xīng bù wàng
Lasting memories are like stars, they are never forgotten

流星劃過喧擾穹蒼
Liú xīng huá guò xuān rǎo qióng cāng
A shooting star noisily streaks across the sky
可曾回應誰的願望
Kě céng huí yìng shéi de yuàn wàng
Whose wish did it answer?
我已走到兒時的遠方
Wǒ yǐ zǒu dào ér shí de yuǎn fāng
I’ve already come so far from where I used to be in my childhood
卻遺失了自己的模樣
Què yí shī le zì jǐ de mó yàng
But I’ve lost myself
夢想逐漸增加重量
Mèng xiǎng zhú jiàn zēng jiā zhòng liàng
The weight of my dreams gradually increasing
我們是否不再幻想
Wǒ men shì fǒu bù zài huàn xiǎng
Do we no longer fantasize?
用盡整個青春去荒唐
Yòng jìn zhěng gè qīng chūn qù huāng táng
We spent our entire childhood being wild
也用整個人生去飛翔
Yě yòng zhěng gè rén shēng qù fēi xiáng
And spent our whole life soaring

Forever forever
Forever forever
Forever forever
無論你走到哪
Wú lùn nǐ zǒu dào nǎ
No matter where you go
也要在同一片天空下發光
Yě yào zài tóng yī piàn tiān kōng xià fā guāng
We must shine under the same sky
Forever forever
Forever forever
Forever forever
把徬徨的心都點亮
Bǎ páng huáng de xīn dōu diǎn liàng
We must light up our hesitant hearts
擁抱彼此的模樣
Yōng bào bǐ cǐ de mó yàng
And embrace each other
永恆回憶就像恆星不忘
Yǒng héng huí yì jiù xiàng héng xīng bù wàng
Lasting memories are like stars, they are never forgotten

慶幸這場別來無恙
Qìng xìng zhè chǎng bié lái wú yàng
I’m so glad to see that you’ve been well
沉默裏藏着太多話
Chén mò lǐ cáng zhe tài duō huà
There’s so much left unsaid in the silence
歲月從不放過誰臉龐
Suì yuè cóng bù fàng guò shéi liǎn páng
The passing years have left their mark on our faces
卻也在心中留下寶藏
Què yě zài xīn zhōng liú xià bǎo zàng
But they’ve also left treasures in our hearts
煙火再次綻放輝煌
Yān huǒ zài cì zhàn fàng huī huáng
Fireworks are blooming splendidly again
失落瞳孔倒映希望
Shī luò tóng kǒng dào yìng xī wàng
Hope is reflected in lost eyes
每當前路風橫雨又狂
Měi dāng qián lù fēng héng yǔ yòu kuáng
Whenever the road ahead gets stormy
讓我再陪你展開翅膀
Ràng wǒ zài péi nǐ zhǎn kāi chì bǎng
Let me spread my wings with you again

Forever forever
Forever forever
Forever forever
無論你走到哪
Wú lùn nǐ zǒu dào nǎ
No matter where you go
也要在同一片天空下發光
Yě yào zài tóng yī piàn tiān kōng xià fā guāng
We must shine under the same sky
Forever forever
Forever forever
Forever forever
把徬徨的心都點亮
Bǎ páng huáng de xīn dōu diǎn liàng
We must light up our hesitant hearts
擁抱彼此的模樣
Yōng bào bǐ cǐ de mó yàng
And embrace each other
永恆回憶就像恆星不忘
Yǒng héng huí yì jiù xiàng héng xīng bù wàng
Lasting memories are like stars, they are never forgotten

Forever forever
Forever forever
Forever forever
無論你走到哪
Wú lùn nǐ zǒu dào nǎ
No matter where you go
也要在同一片天空下發光
Yě yào zài tóng yī piàn tiān kōng xià fā guāng
We must shine under the same sky
Forever forever
Forever forever
Forever forever
把徬徨的心都點亮
Bǎ páng huáng de xīn dōu diǎn liàng
We must light up our hesitant hearts
重回最好的時光
Chóng huí zuì hǎo de shí guāng
And go back to the best of times
永恆回憶就像恆星不忘
Yǒng héng huí yì jiù xiàng héng xīng bù wàng
Lasting memories are like stars, they are never forgotten


Please credit Asian Euphoria if you use these translations (to make videos or something).
Please do not post on other lyrics sites or blogs.

Leave a comment