Mayday – Willful
任性
Language: Mandarin
Released: 2025
Lyrics: Ashin
Composition: Ashin
走過了風風雨雨
Zǒu guò le fēng fēng yǔ yǔ
I’ve walked through storms
看過了高高低低
Kàn guò le gāo gāo dī dī
I’ve seen all the highs and lows
你始終安安靜靜
Nǐ shǐ zhōng ān ān jìng jìng
You’ve been quiet all along
像孩子仰望星星
Xiàng hái zi yǎng wàng xīng xing
Like a child looking up at the stars
閱讀過你的眼睛
Yuè dú guò nǐ de yǎn jing
I can read what you’re saying through your eyes
才懂得一覽無遺
Cái dǒng de yī lǎn wú yí
That’s how I understand everything as if it’s plainly visible
捨不得混濁人間
Shě bu de hùn zhuó rén jiān
You can’t stand to just muddle through the world
你獨自闖蕩人性
Nǐ dú zì chuǎng dàng rén xìng
So your nature is to go out alone into the world and pave your way
命運讓我們相遇
Mìng yùn ràng wǒ men xiāng yù
Fate brought us together
也許是要你相信
Yě xǔ shì yào nǐ xiāng xìn
Perhaps it was to make you believe
所有你曾經懷疑有我證明
Suǒ yǒu nǐ céng jīng huái yí yǒu wǒ zhèng míng
I am proof of everything you’ve doubted in the past
我決定
Wǒ jué dìng
I’ve decided
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
總有一天這一切變成回憶
Zǒng yǒu yī tiān zhè yī qiè biàn chéng huí yì
One day, these will all just be memories
所有風雨都會是人生風景
Suǒ yǒu fēng yǔ dōu huì shì rén shēng fēng jǐng
All the storms will just be the scenery of life
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
就算最後所有人與我為敵
Jiù suàn zuì hòu suǒ yǒu rén yǔ wǒ wéi dí
Even if everyone becomes my enemy in the end
也不後悔全心全意深愛過你
Yě bù hòu huǐ quán xīn quán yì shēn ài guò nǐ
I won’t regret loving you with all my heart and soul
哄著你陪著你
Hǒng zhe nǐ péi zhe nǐ
Coaxing you, being with you
我曾愛過你的任性
Wǒ céng ài guò nǐ de rèn xìng
I once loved your willfulness
這世界破破爛爛
Zhè shì jiè pò pò làn làn
This world is broken and tattered
為了你縫縫釘釘
Wèi le nǐ féng féng dīng dīng
I’ll sew it up for you
此刻的轟轟烈烈
Cǐ kè de hōng hōng liè liè
All of the vigor of this moment
都會是點點滴滴
Dōu huì shì diǎn diǎn dī dī
Will just become bits and pieces
想活成鏗鏘砂礫
Xiǎng huó chéng kēng qiāng shā lì
I want to become gravel
去為你擊碎陰影
Qù wéi nǐ jī suì yīn yǐng
That resoundingly smashes the shadows for you
再煉成無瑕琉璃
Zài liàn chéng wú xiá liú li
And then refines them into the perfect colored glass
折射出璀璨光影
Zhé shè chū cuǐ càn guāng yǐng
That reflects back bright lights
即使要失去所有
Jí shǐ yào shī qù suǒ yǒu
Even if I have to lose everything
也為你叛道離經
Yě wéi nǐ pàn dào lí jīng
I’ll still go against it all for you
像最桀驁的翅膀拒絕引力
Xiàng zuì jié ào de chì bǎng jù jué yǐn lì
Like the most headstrong wing that is rejecting gravity
我決定
Wǒ jué dìng
I’ve decided
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
總有一天這一切變成回憶
Zǒng yǒu yī tiān zhè yī qiè biàn chéng huí yì
One day, these will all just be memories
所有風雨都會是人生風景
Suǒ yǒu fēng yǔ dōu huì shì rén shēng fēng jǐng
All the storms will just be the scenery of life
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
就算最後所有人與我為敵
Jiù suàn zuì hòu suǒ yǒu rén yǔ wǒ wéi dí
Even if everyone becomes my enemy in the end
也不後悔全心全意深愛過你
Yě bù hòu huǐ quán xīn quán yì shēn ài guò nǐ
I won’t regret loving you with all my heart and soul
我決定
Wǒ jué dìng
I’ve decided
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
總有一天這一切變成回憶
Zǒng yǒu yī tiān zhè yī qiè biàn chéng huí yì
One day, these will all just be memories
所有風雨都會是人生風景
Suǒ yǒu fēng yǔ dōu huì shì rén shēng fēng jǐng
All the storms will just be the scenery of life
就為了你為了你勇敢任性
Jiù wèi le nǐ wèi le nǐ yǒng gǎn rèn xìng
I’ll be brave and willful just for you
世界再對我再錯又有何懼
Shì jiè zài duì wǒ zài cuò yòu yǒu hé jù
No matter how much the world is right and how wrong I am, what’s there to fear?
就算最後所有人與我為敵
Jiù suàn zuì hòu suǒ yǒu rén yǔ wǒ wéi dí
Even if everyone becomes my enemy in the end
也不後悔全心全意深愛過你
Yě bù hòu huǐ quán xīn quán yì shēn ài guò nǐ
I won’t regret loving you with all my heart and soul
哄著你陪著你
Hǒng zhe nǐ péi zhe nǐ
Coaxing you, being with you
我曾愛過你的任性
Wǒ céng ài guò nǐ de rèn xìng
I once loved your willfulness
Willful is the opening song for the drama The First Frost, starring Bai Jing Ting and Zhang Ruo Nan.
Please credit Asian Euphoria if you use these translations. Please do not post on other lyrics sites.

Your post beautifully captures the depth and emotion behind Mayday’s lyrics. The way you explore their meaning adds an extra layer of appreciation for the song’s storytelling and musical impact. It’s always refreshing to see such a heartfelt connection to music, and your insights make the experience even more engaging. Looking forward to more of your thoughtful reflections on music and culture!
LikeLike